...but the remark about "it's hard to find a local" was something akin to the sarcasm you referred to several posts ago.
Anyway, I understand your point. One of the neat things about Japanese is that if you really try you can sometimes make a good guess about what a very non-standard phrase means. Other times, it's a total mystery. This is because there is still a sizable common vocabulary, despite regional slang and changes in inflection. Oh well, give it a whirl, and if it makes no sense, just ask and I'll be glad to explain something silly I wrote.